I have heard this many times before and I have had to slow people down with their decision just a little bit.
There is no need to rush into choosing your web page translator.
Why?
Because you will most likely need to update and rewrite the pages again. You will need to be able to communicate well with the people who are translating the website content.
Please take the time to interview the website translation services Paris company and make sure you can work with them for the long term because otherwise you will be stuck finding a new translator and will be starting from scratch.
Try to harmonise your values, tastes, expectations from the very beginning of the relationship.
This advice might seem obvious but so many companies look over this step and pay a much heftier price with their time, money, and emotional energy.
Even before talking technicalities, the main objective of a website translation is to be understood in the target market.
This is in order to bring new business into the country concerned and also the chosen region of the world.
The website translator selects the best translators specialized in your language combination and specialty.
The web page translators will translate into their mother tongue as close as possible to the reality of your market.
So, if you are targeting the American market your web page translation will be an American translating French into English.
If your request is for an English-speaking Asian region, your translator will be an English international. In the UK, your translator will be British.
Most website translation services Paris cover the following languages: English, French, Spanish, Arabic, Chinese, Italian, Portuguese. Our translation agency has a large panel of translators selected according to ISO 9001 and 17100 quality standards to perfectly match your website.
SECOND-CMS, PLUGINS, AND FILE FORMATS
Your website’s technology will play a major part in the long-term translation process.
Most websites are translated from an extracted file (html, json or simply a word doc). Once the web page has been translated, the translator will send your text back to your web development team. They will then integrate the new translation into the new translated web page.
However, some sites use a CMS, the best-known being WordPress. Our website translation services Paris agency can advise you on installing the correct plugin to manage your translations. This will ensure your pages are regularly updated with the translations required for all your website’s languages.
It is not enough to just translate the text. We also need to translate the context within the visual aspect of the web pages. This means that proofreading is necessary when integrating the translated pages into the website.
It is very easy to get your website’s web pages translated by Davron Translations.
Your new project manager will be available by phone, email, chat or whatsapp to advise you on your CMS, plug-ins and web applications.
Quality has a major impact on pricing. Why? Because the quality of the website translation service process depends on the number of people and factors involved in the translation. The processes put in place to achieve the best possible translation quality adds up to more than a mere machine translation and quick review. There is also direct human translation with two reviews and quality check. Plus, if requested there is the Review of preferred glossaries of terms, etc.
To gain the optimum translation quality that your project requires, our ISO 9001 and 17100 certified website translation service agency will take into account the specialization of your website translation service request and add proofreading by a second translator. The translation agency’s dedicated project manager carries out a quality check before delivery by your personal point of contact.
Our website translation service Paris office is located in the 8th arrondissement in Paris, France.
This is in the heart of the embassy and consulate district, near the new Paris Judicial Court and just a block down from Parc Monceau on one side and the Arc de Triomphe on the other.
The cost of translating a web page for a website translation service in Paris varies according to the deadline, the quality, and the volume specified by the request.
The volume of your website translation service request will be a determining factor in the price of your translation.
High-volume offers start at 0.10/word and 25 euros/page.
Then, depending on whether you choose the 24h or 48h option, additional costs will be added to the website translation Paris rates.
Take the next step and call OUR WeBsite TRANSLATION service paris AGENCY. We’ll help you get your website understood IN ANY LANGUAGE IN THE WORLD, SO YOU CAN SUCCEED WITH YOUR international development.
info@davrontranslations.com
+33 (0)9 74 59 20 87
8, Avenue Hoche 75008
We set up an account for you so you can access our application and get the best of the current technology.
Follow your order in real time. Communicate with your dedicated project manager specific requirements.
Pay as you go for small and large volumes. Add interpreters for your important meetings. Reach your local audience.
service of writs international business arbitration legal court case immigration documents
We take your privacy seriously. Everyone who handles your documents has signed a Non-Disclosure Agreement, so your personal information remains private, secure and confidential.
Our highly-qualified and tested linguists handle your project carefully and in a timely manner. Their work is checked by proofreaders, and then sent to you for validation. We make sure you get quality service that meets your deadlines.
Your satisfaction is our priority. We are available, by phone or by email, to answer your questions and address your concerns. Our extensive experience dealing with various public agencies and private institutions means that we can help guide you through the often complicated official documentation process.
Quality assurance is at the core of our services at Davron Translations. We guarantee high-quality translations by implementing rigorous quality checks at every stage of the translation process. Our meticulous approach ensures that every document is thoroughly reviewed and meets the highest standards of accuracy and consistency. We are committed to ensuring client satisfaction, delivering translations that you can rely on for their precision and reliability.
We make sure we keep your data secure and you can ask us at any time to update your information or delete a login account.
All your documents are kept safe and handled only by the appropriate staff. An exit and entrance sheet is signed for all pickups. Confidential destruction of hard copies is dealt by a professional company and proved by a certificate.
Our employees and providers contracts always include a confidentiality agreement. Some firms ask us to take extra precaution and fill out specific NDAs to include signatures of any person in contact with their sensitive information.
Thanks to your private client space, you can have access to various versions of your documents. Digital archiving is made regularly to allow our clients to reorder documents years after and never lose access to their projects.
“Davron Translations guarantees you a translation that is tailored to your needs and perfectly adapted to the context, within an unbeatable timeframe, every time.”
“NORDEX France is the subsidiary of an international industrial group, so our translation needs are recurrent. As a result, we regularly call on Davron Translations and have always been satisfied with their work. Their swiftness and professionalism are qualities we can count on; they are the basis of a relationship of trust with a service provider.”
“I have used the translation agency DAVRON TRANSLATIONS many times over the past few years. Their reliability, quality of expression and fast turnaround times, as well as the friendliness of their team, undoubtedly make them a service provider that we can rely on and that we enjoy working with.”
Using a professional service like ours guarantees an efficient legal translation that complies with regulations, saving you time and resources.
Services Offered and Areas of Specialization: We specialize in accurate legal translations. Having translated over 20,000 legal certificates and with over 10 years experience working with courts and immigration services, Davron translations is the best choice for your legal project.
Quality assurance process: We implement a rigorous multi-tiered quality control process involving multiple reviews and legal experts. This ensures accuracy and compliance our quality management process is certified by ISO 9001 & 17100.
Cost and Turnaround Time: Although the price is a key factor, it’s essential to recognize the worth our expert services bring to the table.
At Davron Translations, our pricing is meticulously devised to maintain competitiveness, ensuring a harmonious balance between affordability and swift delivery tailored to the specifics of your project. We guarantee that our budget-friendly legal translation services deliver exceptional value for your investment.
8 Avenue Hoche,
75008 Paris,
France
Tel : +33 9 74 59 20 87
info@davrontranslations.com
Copyright© Davron Translations 2010 – 2024