LOUER UNE VOITURE POUR CONDUIRE EN FRANCE ET À PARIS
LOUER UNE VOITURE ET CONDUIRE EN FRANCE AVEC LA TRADUCTION ASSERMENTÉE DE SON PERMIS DE CONDUIRE
- France: +33 09 74 59 20 87
Obtenez les réponses à vos questions
Traduisez vos documents pour votre permis de conduire
PENSEZ À BIEN PRÉPARER VOTRE VOYAGE EN FAISANT TRADUIRE VOTRE PERMIS DE CONDUIRE POUR CONDUIRE EN FRANCE
Vous avez pour projet de parcourir ce beau pays qu’est la France : Vallée de la Loire, Bourgogne, Alpes, Provence… mais pour conduire en France, vous vous demandez de quoi vous avez besoin : votre permis de conduire étranger peut-il suffire ?
Tout d’abord, assurez-vous que votre permis de conduire est bien valable à la date de votre voyage ou de votre séjour en France.
Ensuite, tout dépend si vous détenez un permis de conduire de l’Union européenne. Si c’est le cas, vous pouvez conduire en France sans restriction.
Par contre, si votre permis n’est pas européen, alors il faudra vous procurer une traduction assermentée de votre permis de conduire si vous souhaitez conduire en France et louer une voiture.
Or, si vous prolongez votre séjour ou si vous vous installez en France, il vous faudra passer à l’étape suivante : le permis de conduire international. On vous demandera de traduire votre permis de conduire ainsi que votre relevé de droits ou votre bonus/malus de conduite.
ESt-CE QUE JE PEUX CONDUIRE EN FRANCE AVEC UN permIS DE CONDUIRE ÉTRANGER ?
LE SERVICE DÉDIÉ AUX EXPATS LE PLUS COMPLET
Votre permis de conduire doit être accompagné d’une traduction assermentée si vous souhaitez conduire en France avec un permis de conduire obtenu en dehors de l’espace économique européen.
Attention : la traduction assermentée n’a pas la même valeur que la traduction certifiée. Seul un traducteur assermenté peut certifier une traduction officielle en France. La traduction certifiée n’est pas reconnue par les autorités françaises.
Si vous projetez de vous installer en France, un conseil : faites tout de suite la démarche d’obtention d’un permis de conduire international. En effet, vous n’avez qu’un an pour faire ces démarches ! Au-delà de ce délai, vous devez repasser le code de la route français ainsi que le permis de conduire.
Un minimum d’heures de conduite dans une auto-école vous sera demandé avant même de passer le permis. Lorsque vous passerez l’examen obligatoire du code de la route, vous pourrez demander à être accompagné pendant cet examen du code de la route d’un interprète assermenté si vous ne maitrisez pas suffisamment la langue française.
Notre bureau de traduction assermentée est situé dans le 8ème arrondissement à Paris, au cœur du quartier des ambassades et consulats et à quelques minutes du Parc Monceau et de l’Arc de Triomphe. Notre équipe reçoit vos documents originaux sur place et sur rendez-vous du lundi au jeudi de 9h à 18h et le vendredi de 9h à 17h. Nous vous conseillons également par téléphone, email, chat et what’s app.
2
lancer votre commande
Choisir son option de traduction
Choisir ses délais de traduction
Valider la commande de traduction
3
acceder À votre espace client
Suivez votre commande
Retrouvez vos documents officiels traduits
Commandez une nouvelle traduction assermentée
NOUS SOMMES SPÉCIALISTES DES SERVICES DE TRADUCTION ASSERMENTÉE DE VOS DOCUMENTS OFFICIELS POUR L'ADMINISTRATION À PARIS, TELS QUE :
Appelez-nous et nous vous aiderons à obtenir la traduction assermentée de vos documents officiels pour que votre dossier soit accepté.
info@davrontranslations.com
TÉLÉPHONE
+33 (0)9 74 59 20 87
NOTRE BUREAU À PARIS
8, Avenue Hoche 75008
Traductions Officielles
ENFIN ! Un moyen de commander immédiatement :
Sélectionnez votre traduction sans délai ou autres validations complémentaires.
* Voir conditions.
Avocats Notaires Huissiers Cabinets juridiques Immobilier Ambassades Tribunaux
Ce que vous obtenez :
vous fournissant la
afin que vous puissiez facilement consulter votre compte personnel, l'historique de vos commandes et suivre en temps réel votre projet de traduction.
qui échange avec vous sur la version finale de la traduction pour s'assurer que le document répond à vos exigences.
Comment fonctionne notre processus de traduction
1
TRADUCTION
Le projet est traduit par un traducteur professionnel
2
RELECTURE
Nous les relisons et vous les renvoyons pour révision.
3
CERTIFICATION
Après votre validation, nous tamponnons et signons le document.
4
LIVRAISON
Ensuite, nous vous envoyons la traduction par courrier électronique (ou par courrier, selon vos instructions).
Un service d’excellence ! Davron Translations m’a été d’une grande aide.”
Nos spécialisations et notre expertise
- +20.000 actes traduits
- 10 ans d'expérience auprès des tribunaux et des services d'immigration français
- Traduction de plus de 40 langues
- Nous travaillons avec plus de 500 traducteurs à travers le monde
- Expertise en matière juridique, marketing, médicale et financière
- Bureaux à Paris et à Londres
- Processus de gestion de la qualité certifié par les normes ISO 9001 et 17100
- Tout le travail effectué avec nous est sécurisé et confidentiel afin de garantir le respect de vos données
- Albanais
- Arabe
- Bulgare
- Cambodgien
- Chinois (simplifié)
- Chinois (traditionnel)
- Tchèque
- Danois
- Néerlandais
- Anglais
- Estonien
- Farsi
- Finnois
- Français
- Allemand
- Grec
- Gujarati
- Hébreu
- Hindi
- Hongrois
- Indonésien
- Italien
- Japonais
- Kazakh
- Coréen
- Lao
- Latin
- Letton
- Lituanien
- Luxembourgeois
- Malais
- Norvégien
- Pachtou
- Polonais
- Portugais
- Punjabi
- Roumain
- Russe
- Serbo-croate
- Slovaque
- Slovène
- Somalien
- Espagnol
- Suédois
- Thai
- Turc
- Ukrainien
- Urdu
- Ouzbek
- Vietnamien