Obtenir sa traduction assermentée Paris et son Titre de séjour facilement
La traduction assermentée fait sa rentrée à Paris
Anne-Cécile Bourget-Davron, PhD
Traductrice et Interprète Assermentée Cour d'Appel de Paris
Comment commander sa traduction assermentée à Paris
2
lancer votre commande
Choisir son option de traduction
Choisir ses delais de traduction
Valider la commande de traduction
3
acceder À votre espace client
Suivez votre commande
Retrouvez vos documents officiels traduits
Commandez une nouvelle traduction assermentée
NOUS VOUS AIDONS À OBTENIR FACILEMENT LA TRADUCTION ASSERMENTÉE POUR VOTRE TITRE DE SÉJOUR
LA TRADUCTION ASSERMENTÉE À Paris EN VUE DE L'OBTENTION DE VOTRE TITRE DE SÉJOUR
Nous sommes heureux de vous retrouver après cet été et vous souhaitons à tous une belle rentrée !
La rentrée, c’est le moment pour nous de vous aider à organiser tous vos papiers administratifs. Vous avez besoin de la traduction assermentée pour les documents officiels en vue du renouvellement de votre titre de séjour, l’obtention de la carte vitale ou un échange de permis de conduire pour bien démarrer la rentrée 2024.
Et pour la rentrée, Davron Translations vous accompagne aussi dans vos stratégies commerciales et marketing pour la croissance de votre chiffre d’affaires.
Notre agence de traduction vous propose également les services d’interprètes chevronnés pour tous vos rendez-vous, audiences et événements VIP !
3 CONSEILS POUR OBTENIR EN LIGNE LA TRADUCTION ASSERMENTÉE À Paris DE DOCUMENTS OFFICIELS POUR UN TITRE DE SÉJOUR
14 années d'expÉrience dans la traduction assermentée ET LES TITRES DE SéJOUR À PROXIMITÉ
1er CONSEIL : PREPARER SON DOSSIER ET SA TRADUCTION ASSERMENTÉE POUR OBTENIR SON TITRE DE SEJOUR
C’est peut-être le moment de renouveler votre titre de séjour et si vous êtes salarié étranger, vous pouvez demander à vos ressources humaines de bénéficier d’un accompagnement :
– pour la prise de rendez-vous pour l’obtention ou le renouvellement du titre de séjour à la Préfecture de Police ;
– préparation du dossier et des traductions assermentées de tous vos documents officiels avant le rendez-vous ;
– accompagnement linguistique sur place avec un interprète assermenté pour vous exprimer dans votre langue ;
– autres démarches nécessitant une traduction assermentée ou traduction agréée de vos documents officiels telles que l’obtention de votre carte vitale, ou l’échange du permis de conduire dans le délai obligatoire d’un an.
Davron Translations peut vous accompagner dans toutes ces démarches de relocation et de traduction assermentée anglais-français ou toute autre langue.
Le bureau de traduction assermentée dirigé par Anne-Cécile Bourget-Davron, expert-interprète et traductrice assermentée inscrite sur la liste de la Cour d’Appel de Paris, est situé dans le 8ème arrondissement à Paris, au cœur du quartier des ambassades et consulats et à quelques minutes du Parc Monceau et de l’Arc de Triomphe. Notre équipe reçoit vos documents originaux sur place et sur rendez-vous du lundi au jeudi de 9h à 18h et le vendredi de 9h à 17h. Nous vous conseillons également par téléphone, email, chat et what’s app.
2ème CONSEIL : OUTRE LA TRADUCTION ASSERMENTÉE À PARIS, LA TRADUCTION COMMERCIALE POUR REMPORTER DES VENTES
On vous souhaite également que la rentrée rime avec … rentrée d’argent !
Si tous vos papiers sont en ordre, et vos traductions assermentées font valoir vos droits à Paris et à l’étranger pour tous vos documents officiels, alors vous pouvez vous amuser avec votre marketing pour remporter des ventes en France et à l’international !
Faire traduire son site Internet en plusieurs langues vous permet de communiquer avec un plus grand nombre de clients, gagner en visibilité et atteindre des segments de marché qui vous assurent un accroissement de votre chiffre d’affaires.
Vous pouvez ainsi accroître vos opportunités commerciales en traduisant notamment en anglais-français, ou d’autres langues communes (espagnol, italien, portugais, chinois, arabe) :
– vos pages web
– votre plaquette commerciale et vos livres blancs
– vos publications sur les réseaux et votre blog
3ème CONSEIL : PROTÉGER VOS INTÉRÊTS FINANCIERS ET JURIDIQUES AVEC LES TRADUCTEURS-INTERPRETES ASSERMENTÉS
Les professionnels bilingues ne pensent pas toujours aux interprètes pour leurs rendez-vous, tout simplement parce qu’ils ont une aisance dans plusieurs langues.
Or, l’interprète vous permet de vous focaliser uniquement sur votre mission et de donner un confort à votre clientèle. Vous gagnez ainsi en confiance et en productivité.
Nombre de rendez-vous, d’audiences au tribunal et événements ont un impact significativement supérieur grâce au truchement des interprètes et notamment des traducteurs-interprètes assermentés reconnus officiellement sur la liste des experts traducteurs interprètes de la Cour d’Appel.
L’équipement mis à disposition permet également de maintenir le discours entièrement fluide et pertinent en temps réel, comme par exemple lors d’une médiation.
NOUS SOMMES SPECIALISTES DES SERVICES DE TRADUCTION ASSERMENTÉE DE VOS DOCUMENTS OFFICIELS POUR L'ADMINISTRATION À PARIS ET LES TITRE DE SÉJOUR À PROXIMITÉ, TELS QUE :
Appelez-nous et nous vous aiderons à obtenir la traduction assermentée de vos documents officiels pour que votre dossier soit accepté.
info@davrontranslations.com
TÉLÉPHONE
+33 (0)9 74 59 20 87
NOTRE BUREAU À PARIS
8, Avenue Hoche 75008
La Traduction Assermentée autour de moi
Un service de traduction juridique assermentée expert pour un processus simple et efficace près de moi
Documents officiels | traductions juridiques assermentées près de moi
- Actes de naissance
- Attestations d'assurance
- Apostilles
- Casier judiciaire
- Passeports
- Actes de mariage
- Jugements de divorce
- Actes de décès
- Visas
- Permis de conduire
- Documents médicaux
- États financiers
Traductions Officielles autour de moi
ENFIN ! Un moyen de commander immédiatement : ma traduction assermentée à proximité
Sélectionnez votre traduction sans délai ou autres validations complémentaires.
* Voir conditions.
Commandez maintenant ma traduction assermentée à proximité
Choisissez parmi nos demandes fréquentes
Traduction assermentée de documents pour le juridique, les affaires et l’immigration.
Trouvez la solution qui vous convient.
pour les domaines du juridique, des affaires et de l'immigration.
- La traduction certifiée s’accompagne d’un certificat de traducteur professionnel accrédité.
- La traduction assermentée est signée par un traducteur inscrit sur les registres officiels des tribunaux.
Traduction jurée (assermentée)
Ces documents sont généralement exigés à des fins officielles, comme l'immigration, les affaires juridiques et commerciales, les demandes d'études à l'étranger, les documents financiers tels que les relevés bancaires et comptables et les documents médicaux en France ou dans certains pays européens. Le traducteur est inscrit sur la liste du tribunal de son pays en Europe.
- Actes de naissance
- Casier judiciaire
- permis de conduire
Traduction certifiée
Ces documents sont généralement exigés à des fins officielles, également mais requiert uniquement un certificat de traducteur professionnel qui mentionnera que la traduction est fidèle au document source, indiquera les langues et sera signée et datée. Ce type de certificat est destiné à un pays non européen ou un pays du Commonwealth.
- diplômes
- relevés de notes
- relevés bancaires
Pourquoi commander chez nous ?
Parce que grâce à nos 10 ans d'expérience et à notre processus de qualité détaillé, vous recevrez la traduction fiable et certifiée d’un expert, pour répondre spécifiquement à votre situation et à la destination de vos documents .
Notre processus de qualité a reçu les normes ISO 9001 et ISO 17100.
DEVIS GRATUIT
Citoyenneté, naturalisation, documents d'immigrationA PARTIR DE
-
Précision et rapidité d'exécution
-
Exemplaires supplémentaires à prix réduit dans les 3 mois suivant la commande !
-
Option d'urgence 24 heures/48 heures
-
Envoi PDF gratuit
ILS NOUS FONT CONFIANCE :
Avocats Notaires Huissiers Cabinets juridiques Immobilier Ambassades Tribunaux
Ce que vous obtenez :
vous fournissant la
afin que vous puissiez facilement consulter votre compte personnel, l'historique de vos commandes et suivre en temps réel votre projet de traduction.
qui échange avec vous sur la version finale de la traduction pour s'assurer que le document répond à vos exigences.
Comment fonctionne notre processus de traduction
1
TRADUCTION
Le projet est traduit par un traducteur professionnel
2
RELECTURE
Nous les relisons et vous les renvoyons pour révision.
3
CERTIFICATION
Après votre validation, nous tamponnons et signons le document.
4
LIVRAISON
Ensuite, nous vous envoyons la traduction par courrier électronique (ou par courrier, selon vos instructions).
Un service d’excellence ! Davron Translations m’a été d’une grande aide.”
Nos spécialisations et notre expertise
- +20.000 actes traduits
- 10 ans d'expérience auprès des tribunaux et des services d'immigration français
- Traduction de plus de 40 langues
- Nous travaillons avec plus de 500 traducteurs à travers le monde
- Expertise en matière juridique, marketing, médicale et financière
- Bureaux à Paris et à Londres
- Processus de gestion de la qualité certifié par les normes ISO 9001 et 17100
- Tout le travail effectué avec nous est sécurisé et confidentiel afin de garantir le respect de vos données
Nos traductions assermentée vers l'anglais et le français dans plus de 40 langues
- Albanais
- Arabe
- Bulgare
- Cambodgien
- Chinois (simplifié)
- Chinois (traditionnel)
- Tchèque
- Danois
- Néerlandais
- Anglais
- Estonien
- Farsi
- Finnois
- Français
- Allemand
- Grec
- Gujarati
- Hébreu
- Hindi
- Hongrois
- Indonésien
- Italien
- Japonais
- Kazakh
- Coréen
- Lao
- Latin
- Letton
- Lituanien
- Luxembourgeois
- Malais
- Norvégien
- Pachtou
- Polonais
- Portugais
- Punjabi
- Roumain
- Russe
- Serbo-croate
- Slovaque
- Slovène
- Somalien
- Espagnol
- Suédois
- Thai
- Turc
- Ukrainien
- Urdu
- Ouzbek
- Vietnamien