Visados y legalización

Elige nuestro servicio de traducción especializada en documentación de ciudadanía y el proceso será simple y eficaz

O elige una opción:

visado_legalización

Algunos documentos que suelen requerir su legalización

Opciones de traducción

¡Al fin! Una forma de comprar directamente

Ofrecemos varias opciones de traducción sin plazos ni otros requisitos.
* Con ciertas condiciones.

Preparación de visados

VISADOS: ¿Necesitas ayuda para solicitar un visado de corta o larga estancia en un país extranjero?

Podemos ayudarte a preparar y conseguir todos los documentos necesarios a tiempo para obtener tu visado de estudiante, permiso de trabajo o visado de negocios.

También te ayudamos a encontrar un intérprete para la Prefectura o el Consulado o incluso una agencia de mudanzas para tu traslado al extranjero.

NOTARIZACIÓN: No hace falta tomar el tren ni el avión; nosotros te conseguimos un abogado británico o un notario estadounidense o francés para notarizar tus documentos. 

Legalización

LEGALIZACIÓN: ¿Necesitas apostillar un documento administrativo para su uso oficial en el extranjero?

¿O la legalización de ciertos documentos administrativos y jurídicos, como un poder notarial, una delegación de firma o los estatutos para abrir una nueva oficina o una cuenta bancaria en un país extranjero?

Podemos facilitarte esta ardua tarea y solicitar en tu nombre la legalización de firmas, presentar solicitudes de visados o pedir las apostillas y las certificaciones necesarias ante la Cámara de Comercio, el Ministerio de Asuntos Exteriores y varias embajadas. 

¿Por qué deberías encargarnos el trabajo a nosotros?

Por la seguridad, la confianza y la garantía.

Porque gracias a nuestros 10 años de experiencia y a nuestro minucioso proceso de calidad, recibirás una traducción certificada y fiable realizada por un experto que se adapta a tus necesidades y al destino de tus documentos.

Nuestro proceso de calidad cuenta con la certificación ISO 9001 e ISO 17100.

Traducción_certificada-300x300
ISO 9001:2015

PRESUPUESTO GRATUITO

Documentos de ciudadanía e inmigración
50
39
99

DESDE
  • Entregas precisas y rápidas
  • Copias a precio reducido en los 3 meses posteriores al encargo
  • Traducciones de emergencia en 24 o 48 horas
  • Envío gratuito de PDF
Popular

TRABAJAMOS CON

Notarios     Agentes judiciales     Bufetes de abogados      Inmobiliarias     Embajadas     Tribunales 

Qué obtienes:

10 años de experiencia trabajando con tribunales franceses y con las autoridades de inmigración;

te asignamos traductores aprobados que se ajustan a tus necesidades en los pares de idiomas solicitados para proporcionarte la traducción jurada (Tribunal de Apelación de París, Prefectura) o la certificación necesaria.

Tu propio espacio cliente;

para que puedas consultar fácilmente tu cuenta personal y tu historial de pedidos, además de seguir el proceso de traducción.

Un gestor de proyectos

que revisa contigo la versión final de la traducción para asegurarse de que el documento cumple los requisitos.

Algunos de los documentos más comunes

Cómo funciona nuestro proceso de traducción

1
TRADUCCIÓN

Quality Control​

Un traductor profesional traduce el proyecto.

2
REVISIÓN

Quality Control​

Revisamos la traducción y te la enviamos para que la compruebes.

3
CERTIFICACIÓN

Secure Processing

Una vez que la apruebes, sellamos y firmamos el documento.

4
ENTREGA

Customer Support

Y entonces te enviamos la traducción por correo electrónico (u ordinario, si es lo acordado).

APROBADO     CONFIDENCIAL

«¡Un servicio excelente
y muy útil!
Son de gran ayuda.»

Dave Urbanic
Presidente de Zoomify

Nuestros ámbitos de trabajo y nuestra experiencia

Traducimos del inglés y el francés a más de 40 idiomas y viceversa

Algunos de nuestros clientes

Prestashop
Archibat
NORDEX

y de nuestras asociaciones

Let's Work Together!

Subscribe to our newsletter to
receive helpful information & special offers!

Real time management

Request a Call Back